en_tn_lite_do_not_use/jhn/01/22.md

28 lines
876 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
John continues to speak with the priests and Levites.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they said to him
"the priests and Levites said to John"
# we ... us
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
the priests and Levites, not John (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He said
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"John said"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I am a voice, crying in the wilderness
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
John is saying that Isaiah's prophecy is about himself. The word "voice" here refers to the person who is crying out in the wilderness. AT: "I am the one calling out in the wilderness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Make the way of the Lord straight
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here the word "way" is used as a metaphor. AT: "Prepare yourselves for the Lord's arrival like people prepare the road for an important person to use" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
2017-09-14 17:45:02 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]]