en_tn_lite_do_not_use/psa/031/018.md

16 lines
678 B
Markdown
Raw Normal View History

# May lying lips be silenced
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2018-02-20 22:50:53 +00:00
This can be translated in active form. Alternate translation: "May someone make these lying lips silent" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# lying lips
These represent lying people. Alternate translation: "people who lie" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# that speak against the righteous defiantly
Here "the righteous" refers to people who are righteous. Alternate translation: "that say terrible things about righteous people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# with arrogance and contempt
These terms have similar meanings. Alternate translation: "with a complete lack of respect"
2017-12-12 06:13:24 +00:00