en_tn_lite_do_not_use/jas/01/10.md

17 lines
683 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# but the rich man of his low position
The words "let" and "boast" are understood from the previous phrase. Alternate translation: "but let the rich man boast of his low position" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# but the rich man
2018-08-22 17:33:40 +00:00
"but the man who has a lot of money"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# of his low position
A rich believer should be happy if God causes him to suffer. Alternate translation: "should be happy that God has given him difficulties" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# he will pass away as a wild flower in the grass
Rich people are spoken of as being similar to wild flowers, which are alive for only a short time. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00