## translationWords * [[en:tw:angry]] * [[en:tw:angry|angry, anger]] * [[en:tw:heaven]] * [[en:tw:heaven|heaven, sky, heavens, heavenly]] * [[en:tw:lordgod]] * [[en:tw:mock]] * [[en:tw:mock|mock, ridicule]] ## translationNotes * **sits in the heavens** - AT: "rules in the heavens" or AT: "sits on the throne in heaven" (UDB) (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicitinfo]]) * **sneer at them; the Lord mocks them** - AT: "The Lord mock them for their foolish idea" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]]) and [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicitinfo]]) * **terrify** - "frighten" * **He** - This word refers to God. * **them** - This word refers to the rulers of the nations. See: [[:en:bible:notes:psa:002:001]].