# General Information: The chief captain writes a letter to Governor Felix about the arrest of Paul. # General Information: Claudius Lysias is the name of the chief captain. Governor Felix was the Roman governor over the whole region. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Claudius Lysias to the most excellent Governor Felix, greetings This is a formal introduction to the letter. The chief captain begins by referring to himself. You can translate it in the first person. The words "am writing" are understood. AT: "I, Claudius Lysias, am writing to you, the most excellent Governor Felix. Greetings to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # to the most excellent Governor Felix "to Governor Felix who deserves greatest honors" # This man was arrested by the Jews Here "Jews" means "some of the Jews." This can be stated in active form. AT: "Some of the Jews arrested this man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # was about to be killed This can be stated in active form. AT: "they were ready to kill Paul" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # I came upon them with soldiers "I with my soldiers arrived at the place where Paul and these Jews were" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]]