From dc4ca20dc78fd8461a42c50f4046915c1eb4dded Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Fri, 6 Oct 2017 17:26:37 +0000 Subject: [PATCH] Rewrote intro for NFW --- act/02/32.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/act/02/32.md b/act/02/32.md index a6b2d93d8..4cc6c36d9 100644 --- a/act/02/32.md +++ b/act/02/32.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here, the second word "this" refers to the disciples' speaking in other language # having been exalted to the right hand of God -To be at the "right hand of God" is a symbol that God has given Jesus greatest honor and authority over all others. The phrase "having been exalted" can be stated in active form. AT: "having been exalted to the place of honor and authority beside God" or "having received honor and authority when God exalted him to the place beside him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +To be at the "right hand of God" is a symbolic action of receiving great honor and authority from God. The phrase "having been exalted" can be stated in active form. AT: "having been exalted to the place of honor and authority beside God" or "having received honor and authority when God exalted him to the place beside him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # he has poured out what