diff --git a/hos/08/12.md b/hos/08/12.md index 8a6f505f2..39bc4dfae 100644 --- a/hos/08/12.md +++ b/hos/08/12.md @@ -1,8 +1,12 @@ # I could write down my law for them ten thousand times, but they would -Yahweh is describing a hypothetical situation. Here "ten thousand times" is an exaggeration that means no matter how many times he gave the people the law, they would still refuse to obey him. Alternate translation: "Even if I wrote down my law for them very many times, they would" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) +Ten thousand is a very large number. It did not matter how many times God might give the law to the people of Israel; they would view it as strange to them. Alternate translation: "Even if I wrote down my law for them very many times, they would" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]] # ten thousand "10,000" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) +# they would view it as something strange to them + +"they would think of it as something strange to them" or "they would think of it as something foreign to them" +