Reworded "walk" notes and restored tWs when needed.
This commit is contained in:
parent
048c65d314
commit
b20b7ab05a
|
@ -32,7 +32,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "we might fulfill what the law req
|
|||
|
||||
# we who walk not according to the flesh
|
||||
|
||||
"we who do not obey our sinful desires" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
Walking on a path is a metaphor for how a person lives his life. The flesh is an idiom for sinful human nature. AT: "we who do not obey our sinful desires" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs-metaphor]] or [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
|
||||
# but according to the Spirit
|
||||
|
||||
|
@ -48,4 +48,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "we might fulfill what the law req
|
|||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
|
|
@ -32,6 +32,7 @@ Here the "flesh" refers to the self-directed nature of people who oppose God. Th
|
|||
|
||||
# translationWords
|
||||
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]]
|
||||
|
|
|
@ -33,4 +33,5 @@ Paul speaks of the behavior of believers as if it were a walk. AT: "then you are
|
|||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
|
Loading…
Reference in New Issue