From 6afe6b462082592d5cb93ac95701c882000d4567 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Thu, 26 Oct 2017 17:16:09 +0000 Subject: [PATCH] Reworded "heart" note, added "heart" to tW list --- act/28/27.md | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/act/28/27.md b/act/28/27.md index 2ea27859b..f55a17a0f 100644 --- a/act/28/27.md +++ b/act/28/27.md @@ -8,7 +8,7 @@ Translate Paul's quotation of Isaiah as a direct quotation or indirect quotation # For the heart of this people has become dull -People who stubbornly refuse to understand what God is saying or doing are spoken of as if their heart is dull. Here "heart" stands for the mind. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) +People who stubbornly refuse to understand what God is saying or doing are spoken of as if their heart is dull. Here "heart" is a metonym for the mind. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # with their ears they hardly hear, and they have shut their eyes @@ -28,5 +28,6 @@ This does not mean God will only heal them physically. He will also heal them sp # translationWords +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file