From 4547b79d2c1a9a2f86bab21d4908631b9c251883 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Fri, 29 Sep 2017 12:19:09 -0400 Subject: [PATCH] Deleted note: ULB change. --- gal/04/26.md | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/gal/04/26.md b/gal/04/26.md index 2a52d6364..b62f08f46 100644 --- a/gal/04/26.md +++ b/gal/04/26.md @@ -10,10 +10,6 @@ Here "free" means not bound, not a slave. Here "you" refers to the barren woman and is singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) -# more numerous than the woman who has a husband - -The words "the children of" are understood from the previous phrase. AT: "more numerous than the children of the woman who has a husband" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ellipsis]]) - # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]