The author speaks of the heavens and earth as if they were a robe or another kind of outer garment. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# they will be changed like a piece of clothing
The author speaks of the heavens and earth as if they were clothing that could be exchanged for other clothing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
Periods of time are used to represent God's eternal existence. Alternate translation: "your life will never end" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])