This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh chose Aaron to dedicate the most holy things" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Here "in his name" refers to the authority to speak as his representative. Alternate translation: "to bless the people as representatives of God forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])