Sitting on the throne is a metonym for ruling as king. See how you translated "sits on the throne of David" in [Jeremiah 29:16](../29/16.md). Alternate translation: "will ever rule the Israelites as David did" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
This can be translated in active form. Alternate translation: "people will throw your dead body outside" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])