en_tn/psa/094/012.md

16 lines
663 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Now the writer again talks to Yahweh.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# until a pit is dug for the wicked
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The psalmist speaks of Yahweh's punishing the wicked as if Yahweh were trapping an animal in a pit. This can be stated in active form. AT: "until you dig a pit for the wicked" or "until you destroy the wicked" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]