en_tn/1sa/30/05.md

27 lines
770 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
David finds strength in Yahweh after the raid.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Ahinoam the Jezreelite woman
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Ahinoam from Jezreel"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Nabal the Carmelite
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Nabal the man from Carmel"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Ahinoam ... Abigail
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
women's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# distressed
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
suffering
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# all the people were bitter in spirit
The word "bitter" is a metaphor for the desire to rebel. The word "spirit" is a synecdoche for the person. AT: "all the people were ready to rebel against David" or "all the people were very unhappy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# David strengthened himself in Yahweh, his God
Possible meanings are 1) "David took courage because he knew Yahweh his God would help him" or 2) "Yahweh his God made David strong."