2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
## I will be with your mouth ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
This means God will give Moses the right words to speak. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## He will be your mouth ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
"He will say what you tell him to say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## you will be to him like me, God ##
|
|
|
|
|
|
|
|
Just as God told Moses what to say, Moses would tell Aaron what to say. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|