en_tn/1jn/03/04.md

23 lines
748 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## commits sin ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"continues to sin" (UDB)
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## does lawlessness ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"is refusing to obey God's law" (UDB)
## You ##
Here "you" is plural and refers to the people John is writing to. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
## Christ was revealed ##
This can be translated with an active verb: "Christ appeared" or "the Father revealed Christ." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## remains in him ##
See how this was translated in [1 John 2:4](../02/04.md)
## has neither seen him or known him ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
John uses the words "seen" and "known" to emphasize that the person who keeps on sinning has never met Christ in a spiritual sense. AT: "has never truly believed in him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])