1.1 KiB
1.1 KiB
Thông Tin Tổng Quát:
Ở đây bắt đầu một phần mới của câu chuyện. Tác giả mô tả Gia-cốp đã làm gì sau khi nghỉ ngơi tại Su-cốt.
Khi Gia-cốp đi từ Pha-đan A-ram
"Sau khi Gia-cốp rời khỏi Pha-đan A-ram"
Khi Gia-cốp … ông đến … ông đóng trại
Ở đây chỉ nhắc đến Gia-cốp vì ông là người lãnh đạo gia đình. Ngụ ý rằng gia đình ông đi cùng ông. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)
Ông đóng trại gần
"ông dựng trại gần"
Miếng đất
"mảnh đất"
Ha-mô
Đây là tên của một người nam. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)
cha của Si-chem
Si-chem là tên của một thành phố và cũng là tên người.
Một trăm
"100" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-numbers)
Ên Ên-lô-hê Y-sơ-ra-ên
Người dịch có thể thêm vào ghi chú: “Tên Ên Ên-lô-hê Y-sơ-ra-ên có nghĩa là “Đức Chúa Trời là Chúa của Y-sơ-ra-ên”. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)