vi_tn/rev/03/09.md

21 lines
512 B
Markdown
Raw Normal View History

# nhà hội của Sa-tan…Do Thái mà không phải
Xem cách bạn đã dịch cụm từ này trong [REV 2:9](../02/08.md).
# cúi mình
Đây là dấu hiệu của sự phục tùng, không phải là sự thờ phượng.
# trước chân con
Hoặc: "trước con" (See: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# để thử nghiệm những người
Hoặc: "sẽ thử nghiệm những người"
# Nắm chắc
Hoặc: "Tiếp tục tin" (See: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom]])