13 lines
774 B
Markdown
13 lines
774 B
Markdown
|
# Ta sẽ phá hủy… chặt hạ… quăng xác các con
|
||
|
|
||
|
Bởi vì Đức Chúa Trời sẽ sai một đội quân đến để làm những điều này, Ngài đang phán như thể chính Ngài sẽ làm những điều đó. Tham khảo cách dịch: “Ta sẽ sai một đội quân của kẻ thù đến để phá hủy… chặt hạ… quăng xác các con” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# xác của các con
|
||
|
|
||
|
"xác chết của các con”
|
||
|
|
||
|
# xác thần tượng của các con
|
||
|
|
||
|
Đức Chúa Trời nói về những thần tượng như thể chúng đã từng sống và rồi chết. Tham khảo cách dịch: “những thần tượng không có sự sống của các con” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|