vi_tn/jer/48/26.md

17 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-04-16 20:39:40 +00:00
# Hãy làm cho nó say sưa
Sự trừng phạt Đức Chúa Trời giáng trên Mô-áp sẽ để cho đất nước chúng bị kẻ thù khinh miệt giống như người say rượu làm đối tượng cho người ta chế nhạo và cười chê. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Bấy giờ Mô-áp vỗ tay kinh tởm đồ nó mửa ra, vì thế nó trở thành trò cười cho thiên hạ
Đức Chúa Trời tiếp tục ví Mô-áp như người say rượu. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Chẳng phải Y-sơ-ra-ên từng là trò cười cho ngươi sao?
Gợi ý dịch: "Vì ngươi từng cười nhạo và chế giễu dân ta trong vương quốc Y-sơ-ra-ên." (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Có phải nó bị bắt giữa những kẻ trộm mà mỗi lần nhắc đến nó thì ngươi lắc đầu không?
Gợi ý dịch: "Mặc dù chúng là những kẻ trộm nhưng chúng chẳng bao giờ bị bắt. Ngươi lắc đầu khinh miệt và xem thường chúng. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion]])