20 lines
482 B
Markdown
20 lines
482 B
Markdown
|
# kwa kadiri ya alivyo pendezwa
|
||
|
|
||
|
Yamkini tafsiri zilizopo ni 1) "sababu alitaka kutufahamisha" au 2) " ndivyo alivyo taka"
|
||
|
|
||
|
# na aliyo ionyesha katika Kristo
|
||
|
|
||
|
"na alionyesha kusudi hili ndani ya Kristo
|
||
|
|
||
|
# katika Kristo
|
||
|
|
||
|
"kwa njia ya Kristo"
|
||
|
|
||
|
# kwa lengo la kuwa na mpango
|
||
|
|
||
|
Sentensi mpya ya weza anza hapa. " Alifanya hivi kwa lengo la kuwa na mpango" au "Alifanya hivi, akifikiria kuhusu mpango.
|
||
|
|
||
|
# kwa wakati timilifu
|
||
|
|
||
|
"Kwa kuwa wakati ukiwa mwafaka" au "kwa wakati aliyo uteuwa"
|