ru_tw/bible/other/tomb.md

37 lines
3.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# могила, могильщик, гробница, гроб, место погребения
## Определение:
Гробницей или могилой (иногда гробом) называются место, где хоронят умершего человека. Словосочетание “место погребения” обозначает то же самое.
* В еврейской культуре в качестве места захоронения использовались либо природные пещеры, либо специально проделанные людьми в мягких породах камня на склонах гор.
* В новозаветные времена к такой гробнице обычно приваливали большой, тяжелый, круглый камень, чтобы закрыть вход.
* Если в целевом языке слово “могила” обозначает лишь углубление в земле, где закапывают тело умершего, то вместо него лучше использовать такие слова, как “пещера” или “грот”.
* Слово “могила” может использоваться как в прямом, так и в переносном значении: когда речь идёт об углублении в земле, куда закапывают покойника, о смерти, о месте, где находятся души умерших.
(См. также: [погребать](../other/bury.md), [смерть](../other/death.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [Деян. 2:29-31](rc://*/tn/help/act/02/29)
* [Быт. 23:5-6](rc://*/tn/help/gen/23/05)
* [Быт. 50:4-6](rc://*/tn/help/gen/50/04)
* [Ин. 19:40-42](rc://*/tn/help/jhn/19/40)
* [Лк. 23:52-53](rc://*/tn/help/luk/23/52)
* [Мк. 5:1-2](rc://*/tn/help/mrk/05/01)
* [Мф. 27:51-53](rc://*/tn/help/mat/27/51)
* [Рим. 3:13-14](rc://*/tn/help/rom/03/13)
## Примеры из Библейских историй:
* **[32:4](rc://*/tn/help/obs/32/04)** The man lived among the **tombs** in the area.
* **[37:6](rc://*/tn/help/obs/37/06)** Jesus asked them, "Where have you put Lazarus?" They told him, "In the **tomb**. Come and see."
* **[37:7](rc://*/tn/help/obs/37/07)** The **tomb** was a cave with a stone rolled in front of its opening.
* **[40:9](rc://*/tn/help/obs/40/09)** Then Joseph and Nicodemus, two Jewish leaders who believed Jesus was the Messiah, asked Pilate for Jesus' body. They wrapped his body in cloth and placed it in a **tomb** cut out of rock. Then they rolled a large stone in front the **tomb** to block the opening.
* **[41:4](rc://*/tn/help/obs/41/04)** He (the angel) rolled away the stone that was covering the entrance to the **tomb** and sat on it. The soldiers guarding the **tomb** were terrified and fell to the ground like dead men.
* **[41:5](rc://*/tn/help/obs/41/05)** When the women arrived at the **tomb**, the angel told them, "Do not be afraid. Jesus is not here. He has risen from the dead, just like he said he would! Look in the **tomb** and see." The women looked into the **tomb** and saw where Jesus' body had been laid. His body was not there!
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H1164, H1430, H6900, H6913, H7585, H7845, G86, G2750, G3418, G3419, G5028