# клятва, клясться, божиться ## Определение: Клятва — это нерушимое обещание. Давший клятву обязуется исполнить обещанное. * В Библии слово “клясться” употребляется в значении “произнести клятву”. * Словосочетание “клясться кем-то или чем-то” означает использование чьего-либо имени или какого-либо названия для придания клятве большей значимости. * Когда в клятве упоминается Бог, иногда говорят: “божиться”. Вполне допустимо употреблять эти слова вместе: “клясться и божиться”. * Авраам и Авимелех дали клятву друг другу, когда заключали соглашение о пользовании колодцем. * Авраам взял со своего слуги клятву, что тот найдёт жену для Исаака из рода Авраама. * Бог, когда давал Своему народу обещания, клялся Собой. * В современном русском языке слово “клясть” может употребляться в негативном значении: “проклинать”, “использовать нецензурную брань”. ## Варианты перевода: * В зависимости от контекста слово “клятва” можно перевести как “обещание”, “торжественный обет”. * Глагол “клясться” можно перевести как “обещать”, “ручаться”, “брать обязанность что-либо сделать”. * Фразу “клясться кем-то” можно заменить фразой “поручиться чьим-либо именем”. * Убедитесь, что слова “клясться” и “божиться” не употреблены в значении “проклинать”. (См. также: [Авимелех](../names/abimelech.md), [завет](../kt/covenant.md), [обет](../kt/vow.md)) ## Ссылки на библейский текст: * [Быт. 21:22-24](rc://ru/tn/help/gen/21/22) * [Быт. 24:1-4](rc://ru/tn/help/gen/24/01) * [Быт. 31:51-53](rc://ru/tn/help/gen/31/51) * [Быт. 47:29-31](rc://ru/tn/help/gen/47/29) * [Лк. 1:72-75](rc://ru/tn/help/luk/01/72) * [Мк. 6:26-29](rc://ru/tn/help/mrk/06/26) * [Мф. 5:36-37](rc://ru/tn/help/mat/05/36) * [Мф. 14:6-7](rc://ru/tn/help/mat/14/06) * [Мф. 26:71-72](rc://ru/tn/help/mat/26/71) ## Данные о слове: * Номера Стронга: H422, H423, H3027, H5375, H7621, H7650, G332, G3660, G3727, G3728