7 lines
1.3 KiB
Markdown
7 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Иосиф сказал своим братьям: «Подойдите ко мне». Они подошли, и он сказал: «Я — Иосиф, ваш брат, которого вы продали в Египет
|
|||
|
|
|||
|
וַיֹּ֨אמֶר יֹוסֵ֧ף אֶל־אֶחָ֛יו גְּשׁוּ־נָ֥א אֵלַ֖י וַיִּגָּ֑שׁוּ וַיֹּ֗אמֶר אֲנִי֙ יֹוסֵ֣ף אֲחִיכֶ֔ם אֲשֶׁר־מְכַרְתֶּ֥ם אֹתִ֖י מִצְרָֽיְמָה
|
|||
|
"И сказал Иосиф (евр. Йосэф) братьям его (=своим): "Подойдите-ка ко мне". И подошли они [к нему]. И он сказал: "Я Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет"".
|
|||
|
Гл. מכר: продавать; перен. предавать.
|
|||
|
Первой заботой Иосифа было – успокоить братьев и уверить их, что никакого мщения им с его стороны не последует. Ободряя их, Иосиф прежде всего просит их подойти/приблизиться к нему (вероятно, от страха они упали на землю) и лично убедиться, что перед ними их кровный брат.
|