# Nandeha ... izy "Nandeha ... Namàna" # Gehazy Adikao tahaka ny nandikanao azy ao amin'ny 4:12 izany anaran-dehilahy izany. # Indro Nampiasaina izany teny izany mba hisarihana ny sain'ny olona ny amin'izay hitranga manaraka. DH: "Henoy" # efa namindra fo ity Namàna ilay Syriana ity "namela an'i Namàna ilay Syriana nandeha mora foana" # tamin'ny tsy fandraisana "tamin'ny tsy fanekena" # teny an-tanany Eto ny hoe "tanany" dia manondro an'i Namàna ary maneho fa malala-tanana izy. DH: "avy any aminy" # Raha velona koa i Yaveh "Ary satria velona tokoa i Yaveh." Eto Gehazy dia mampitaha ny fahamarinan'izay efa nataony sy ny fahamarinan'ny fahaveloman'i Yaveh. Izany dia fomba fianianana ampahibemaso. DH: "Raha velona koa i Yaveh, dia mianiana aho" # ireo zanaky ny mpaminany Izany akory tsy midika hoe zanaka mpaminany izy ireo, fa kosa, anisan'ireo mpaminany izy ireo. Jereo ao amin'ny 2:3 ny fomba nandikanao izany. DH: "anisan'ireo mpaminany" # Miangavy re mba omeo talenta volafotsy iray izy ireo ary akanjo hisoloana roa Nangataka tamin'i Namàna i Gehazy mba hanome azy ireo zavatra ireo mba hahafahany mitondra ary manome izany an'ireo mpaminany. DH: "Miangavy re mba omeo talenta volafotsy iray sy akanjo hisoloana roa ho azy ireo" # Indro Nampiasaina izany teny izany mba hisarihana ny sain'ny olona ny amin'izay hitranga manaraka. DH: "Henoy" # talenta volafotsy iray Azo atao ny mampiasa fandanjana vaovao. DH: "volafotsy 34 kilao"