# Ho avela miaraka Toa mivadika amin'ny filazana fanoharana amin'mny fanambarana mivantana kokoa momba ireo firenena Andriamanitra. DH: "Ho avela miaraka ireo izay voavono" na "Tahaka ny rantsana izay kapaina ka ariana, ny fatin'ireo izay vaovono koa dia havela amin'ny tany" # Handany ny fahavaratra amin'izy ireo ny vorona "Hihinana azy ireo mandritra ny fahavaratra ny vorona." Ny teny hoe "vorona" dia ilazana ny vorona izay mihinana ny nofon'ireo faty. # ireo biby rehetra ambonin'ny tany "ireo karazana bibidia rehetra" # handany ny ririnina amin'izy ireo "hihinana azy ireo amin'ny ririnina" # vahoaka ranjanana sy malama ... vahoaka atahorana alavitra sy akaiky ... firenena matanjaka sy manosihosy, ireo izay nosarahin'ny ony ny taniny Mamaritra ny vahoakan'ny firenena iray ireo andian-teny rehetra ireo. Jereo ny nandikanao izany ao amin'ny 18:1. # vahoaka ranjanana sy malama "olona ranjanana sy malama hoditra" # vahoaka atahorana alavitra sy akaiky Ny teny hoe "lavitra sy akaiky" dia miara-ampiasaina hilazana hoe "na aiza na aiza." DH: "olona izay atahorana na aiza na aiza" na "olona izay atahoran'ny olon-drehetra eto an-tany" # firenena matanjaka sy manosihosy Ny fanosihosena dia ilazana ny fandresena ny firenena hafa. DH: "firenena izay matanjaka sy mandresy ny firenena hafa" # ao amin'ny toeran'ny anaran'i Yaveh tompon'ny maro Ny teny hoe "anarana" dia manondro an'i Yaveh. DH: "any an-tendrombohitr'i Ziona, izay itoeran'i Yaveh tompon'ny maro"