20 lines
1.2 KiB
Markdown
20 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Ny fiainan-tsy hita sy fandringanana aza misokatra eo anatrehan'i Yaveh
|
||
|
|
||
|
Ny teny hoe "fiainan-tsy hita sy fandringanana" dia samy maneho ny fitoeran'ny maty. Ny fahalalan'i Yaveh momba ny fitoeran'ny maty dia resahina toy ny hoe misokatra eo anatrehan'i Yaveh izany. DH: "Fantatr'i Yaveh ny zava-drehetra momba ny toerana misy ny maty"
|
||
|
|
||
|
# koa mainka fa ny fon'ny zanak'olombelona?
|
||
|
|
||
|
Io fanontaniana fampisainana io dia manindry fa satria fantatr'i Yaveh ny zava-drehetra momba ny toeran'ny maty, dia mazava ho azy fa fantany ny amin'ny fon'ny olona. DH: "koa fantany tokoa ny fon'ny zanak'olombelona!"
|
||
|
|
||
|
# ny fon'ny zanak'olombelona
|
||
|
|
||
|
Eto ny teny hoe "fo" dia ilazana ny eritreritra sy ny zavatra manosika. Ny andian-teny hoe "ny zanak'olombelona" dia fomba fiteny ilazana ny olombelona. DH: "ny fihevitry ny olombelona"
|
||
|
|
||
|
# Ny mpaneso sosotra amin'ny fananarana azy
|
||
|
|
||
|
Ny teny hoe "fananarana" dia azo addika amin'ny endrika matoanteny. DH: "Halan'ny mpaniratsira rehefa misy manitsy azy"
|
||
|
|
||
|
# tsy handeha any amin'ny hendry izy
|
||
|
|
||
|
Ny hevitra ambadik'io dia tsy handeha ho any amin'ny hendry izy mba hitady torohevitra na tolo-kevitra. DH: "tsy ho any amin'ny hendry mba hitady ny toroheviny izy"
|