44 lines
1.2 KiB
Markdown
44 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Tsy manan-tsiny aho
|
||
|
|
||
|
"tsy manam-pahadisoana aho"
|
||
|
|
||
|
# ny momba tenako
|
||
|
|
||
|
"ny zava-mitranga amiko"
|
||
|
|
||
|
# Tsy manova zavatra izany
|
||
|
|
||
|
"mitovy ihany" na "tsy mampaninona"
|
||
|
|
||
|
# haringany miaraka ny olona tsy misy tsiny sy ny olona ratsy fanahy
|
||
|
|
||
|
"faranany avokoa ny rehetra, na ny tsy manan-tsiny na ny ratsy fanahy"
|
||
|
|
||
|
# Raha hamono tampoka ny areti-mandringana
|
||
|
|
||
|
"raha mamely olona tampoka ny loza"
|
||
|
|
||
|
# amin'ny fahorian'ny olona tsy manan-tsiny
|
||
|
|
||
|
Ny anarana "faoriana" dia azo atao ho matoanteny "ory." DH: "rehefa ampahoriana ireo olonatsy manan-tsiny"
|
||
|
|
||
|
# Nomena ny tany
|
||
|
|
||
|
"Nomen'Andriamanitra ny tany"
|
||
|
|
||
|
# ny tany
|
||
|
|
||
|
Eto, ny "tany" dia ampiasaina mba hanehoana ny olona ambonin'ny tany. DH: "Ny olon'ny tany"
|
||
|
|
||
|
# teo an-tanan'ny
|
||
|
|
||
|
Eto, ny "tanana" dia sarin-tenin'ny "mifehy." DH: "eo amin'ny fifehezan'ny"
|
||
|
|
||
|
# Andriamanitra manarona ireo tavan'ny mpitsara izany
|
||
|
|
||
|
Io fomba fiteny io dia midika fa Andriamanitra dia manala ireo mpitsaran'ny tany tsy ho afaka mitsara ny fahasamihafana eo aùmin'ny tsara sy ratsy. DH: "manajamba ny mpitsaran'izany Andriamanitra" na "Manala ny mpitsaran'izany amin'ny fitsarana marina Andriamanitra"
|
||
|
|
||
|
# Fa raha tsy Izy no manao izany, dia iza ary?
|
||
|
|
||
|
"fa raha tsy Andriamanitra no manao ireo zavatra ireo, dia ho iza ho hanao ireo?"
|