24 lines
1.1 KiB
Markdown
24 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# Yaveh no hampionona an'i Ziona
|
||
|
|
||
|
Ny tanànan'i Ziona, izay antsoina ihany koa hoe Jerosalema, eto dia manambara ny vahoakan'i Ziona. DH: "hampionona ny vahoakan'i Ziona Yaveh"
|
||
|
|
||
|
# hampionona ireo toerany foana Izy
|
||
|
|
||
|
"hampionona ny vahoaka izay monina ao amin'ireo toerany foana Izy"
|
||
|
|
||
|
# toerany foana...ny tany efiny...ny tany karakainy
|
||
|
|
||
|
Ny hoe "-ny" dia manondro an'i Ziona. Ny tanàna matetika dia resahina toy ny hoe vehivavy.
|
||
|
|
||
|
# toerany foana
|
||
|
|
||
|
toerana izay noravana
|
||
|
|
||
|
# ny tany efiny nataony tahaka an'i Edena, ny tany karakainy...toy ny zaridainan'i Yaveh
|
||
|
|
||
|
Ireo andianteny ireo dia midika fa hataon'i Yaveh ho tsara tarehy ireo toerana foana. Amin'ny faminaniana, ireo tranga izay hitranga amin'ny hoavy matetika dia soritsoritana toy ny hoe efa tany aloha. Io dia manindry fa hitranga tokoa ireo. DH: "hanao ny efiny ho tahaka ny Edena sy ny tany lemaka...toy ny zaridainan'i Yaveh
|
||
|
|
||
|
# faharavoravoana sy fifaliana no ho hita ao aminy
|
||
|
|
||
|
Ny faharavoravoana sy fifaliana dia midika zavatra iray ihany. Ny hoe hita ao dia manambara ny hoe tao. DH: "hisy faharavoravoana sy fifaliana indray ao Ziona"
|