my_tn/1ki/15/07.md

20 lines
2.7 KiB
Markdown

# အမှုအရာ ကြွင်းသမျှတို့သည် ယုဒရာဇဝင် ၌ ရေးထားလျက်ရှိ၏
အဖြေသိလို၍ မေးသော မေးခွန်းမဟုတ်ဘဲ ဤရာဇဝင်တွင် အဘိယအကြောင်းပါဝင်ကြောင်း အသိပေးရန် သို့မဟုတ် အမှတ်ရစေရန် ရေးသားထားခြင်းဖြစ်သည်။ ၁၄:၂၉တွင် မည်သို့ ဘာသာပြန်ဆိုထားသည်ကို ကြည့်ရှုပါ။ မေးခွန်းအနေဖြင့်မဟုတ် ဖော်ပြချက်တစ်ခု အနေဖြင့်လည်း ရေးသားနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - "ယုဒရာဇဝင်၌ ရေးထားလျက်ရှိသည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# အမှုအရာ ကြွင်းသမျှတို့သည် ယုဒရာဇဝင် ၌ ရေးထားလျက်ရှိ၏
ဤသည်ကိုကတ္တားဝါကျဖြင့် ပြန်ဆိုနိုင်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - "ဤအကြောင်းအရာများကို ယုဒရာဇဝင်ကျမ်းတွင် ရေးသားထားသည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# between Abijah and Jeroboam
N/A
# အဘိယသည်ဘိုးဘေးတို့နှင့် အိပ်ပျော်၍
အိပ်ပျော်ခြင်းသည် သေဆုံးခြင်းကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - "သူ၏ ဘိုးဘေးများကဲ့သို့ အဘိယသည် နတ်ရွာစံသည်" သို့မဟုတ် "သူ၏ ဘိုးဘေးများကဲ့သို့ပင် အဘိယ သေဆုံးသည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# ခမည်းတော်အရာ၌ နန်းထိုင်၏
"ခမည်းတော်အရာ၌" သည် "ခမည်းတော်အစား" ကို ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - "အဘိယအစား ရှင်ဘုရင်ဖြစ်လာသည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])