# နာဒဒ်မင်းနှင့် ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်း တို့သည် "ဣသရေလအပေါင်း" တို့သည် ဣသရေလစစ်သည်များကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - "နာဒဒ်နှင့် ဣသရေလစစ်သားများ" သို့မဟုတ် "နာဒဒ်နှင့် ဣသရေလစစ်တပ်များ" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # ဂိဗေသုန်မြို့ မြို့တစ်မြို့၏ အမည်ဖြစ်သည်။ (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # ဂိဗေသုန်မြို့ကို ဝိုင်းထားကြစဉ် "ဂိဗေသုန်မြို့ သားများ အရှုံးပေးလာစေရန် ဂိဗေသုန်မြို့ကို ဝိုင်းထားကြသည်" # နာဒဒ်မင်းကို လုပ်ကြံ "ရှင်ဘုရင်နာဒဒ်အား လုပ်ကြံရန် တိတ်တဆိတ်ကြံစည်သည်" # ဗာရှာသည် ... နန်းထိုင်လေ၏။ "သူ့နေရာတွင်" ဆိုသည်မှာ "သူ့အစား" ကို ဆိုလိုသည်။ အခြားသော ဘာသာပြန်ဆိုချက် - "နာဒဒ်အစား ဘုရင်ဖြစ်လာသည်" (ရှု၊ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])