# ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ: ພຣະຢາເວຍັງສືບຕໍ່ເວົ້າກ່ຽວກັບຜູ້ຄົນທີ່ສັດຊື່ຂອງພຣະອົງ. # ເພາະວ່າອາຍຸຂອງຕົ້ນໄມ້ຈະເປັນຄືອາຍຸຂອງຊົນຊາດຂອງເຮົາ "ວັນ" ຫມາຍເຖິງໄລຍະເວລາຂອງຊີວິດຂອງພວກເຂົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສຳລັບປະຊາຊົນຂອງເຮົາຈະມີຊີວິດຕາບເທົ່າທີ່ຕົ້ນໄມ້ຈະມີຊີວິດຢູ່" (ເບິ່ງເພີ້ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # ພວກເຂົາເປັນບຸດຫລານຂອງຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບພຣະພອນຈາກພຣະຢາເວ ນີ້ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາເປັນລູກຫລານຂອງຜູ້ທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ອວຍພອນ" (ເບິ່ງເພີ້ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])