# Déclaration de connexion: Paul a affirmé que tous les hommes sont des pécheurs et continue de leur rappeler que tous les gens sont méchants. # Donc vous êtes sans excuse Le mot «donc» marque une nouvelle section de la lettre. Il fait également une déclaration finale basée sur sur ce que Paul a dit dans Romains 1: 1-32 . AT: «Puisque Dieu punira ceux qui pèchent continuellement, il le fera certainement pas excuser vos péchés »(Voir: Connaissances présumées et informations implicites ) # tu es Paul écrit ici comme s’il s’adressait à un juif qui se dispute avec lui. Paul est faire cela pour apprendre à son auditoire que Dieu punira tous ceux qui pèchent continuellement, qu'ils soient juifs ou non. ou gentil. (Voir: Apostrophe ) # toi Ici, le pronom «vous» est singulier. (Voir: formes de vous ) # vous personne, vous qui jugez Paul utilise le mot «personne» ici pour réprimander quiconque pourrait penser qu'il peut agir comme Dieu et juger autres. AT: "Vous n'êtes qu'un être humain, mais vous jugez les autres et dites qu'ils méritent la punition de Dieu" (Voir: Connaissance supposée et information implicite ) 52 traductionNotes Romains 2: 1-2 # pour ce que vous jugez dans un autre, vous condamnez en vous-même "Mais vous ne faites que vous juger parce que vous faites les mêmes actes méchants qu'ils le font" # Mais on sait Ici, le pronom «nous» peut inclure des croyants chrétiens et aussi des juifs qui ne sont pas chrétiens. (Voir: Inclusive “Nous” ) # Le jugement de Dieu est selon la vérité quand il tombe sur ceux Ici, Paul parle de «jugement de Dieu» comme s'il était vivant et pouvait «tomber» sur les gens. AT: «Dieu veut juger ces personnes vraiment et équitablement »(voir: personnification ) # ceux qui pratiquent de telles choses “Les gens qui font ces mauvaises actions”