# Ma bouche va parler Ici, les mots «Ma bouche» représentent celui qui parle. AT: “Je parlerai” (Voir: Synecdoche ) # dira la louange de Yahweh "Dites à chacun comment bon Yahweh est" # que toute l'humanité bénisse son saint nom Le mot "nom" est un métonyme pour Yahweh lui-même. Voyez comment "que son nom glorieux soit béni" est traduit dans Psaumes 72:19 . AT: “que tout le monde le bénisse” ou “que tout le monde fasse ce qui le fait heureux ”(Voir: Métonymie ) mots de traduction