# sauve moi par la fidélité de ton alliance Le nom abstrait «fidélité» peut être traduit avec un adjectif. AT: «sauve-moi parce que tu sont fidèles à votre alliance »(voir: noms abstraits ) # Qu'ils puissent savoir Le mot «ils» fait référence aux accusateurs de David et aux personnes qui disent de mauvaises choses à son sujet.