# Informations générales: Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme ) # Une chanson, un psaume des fils de Koré “C'est un psaume que les fils de Koré ont écrit” # pour le musicien en chef "Ceci est pour le directeur de musique à utiliser dans le culte" # réglé sur le style Mahalath Leannoth Cela peut faire référence à un style de musique. (Voir: Copier ou emprunter des mots ) # Un maschil Cela peut faire référence à un style de musique. Voyez comment vous avez traduit cela dans Psaumes 32: 1 . # Heman C'est le nom d'un homme. (Voir: Comment traduire les noms ) # l'Ezrahite C'est le nom d'un groupe de personnes. Il peut s'agir d'un fils ou d'un descendant de Zerah. (Voir: Comment Traduire les noms ) # Dieu de mon salut Le nom abstrait «salut» peut être énoncé comme un verbe. AT: "tu es celui qui me sauve" (Voir: Noms abstraits ) # jour et nuit L'auteur utilise ces mots avec des significations opposées pour dire qu'il crie continuellement. (Voir: Mérisme )