# Informations générales: David commence à raconter l'histoire de Dieu conduisant les Israélites à travers le désert jusqu'au mont. Sinaï # quand tu es sorti… quand tu as traversé Ces deux phrases font référence au même événement. (Voir: parallélisme ) # tu es sorti avant ton peuple "Vous avez dirigé votre peuple" # quand tu marches dans le désert On parle de Dieu comme s'il était un soldat qui marchait devant le peuple d'Israël. (Voir: métaphore ) # le ciel a également fait pleuvoir… la présence de Dieu “Dieu a fait pleuvoir” # en présence de Dieu Cet idiome se réfère ici à l'apparition de Dieu devant les Israélites. AT: «quand Dieu est apparu à la Israélites ”(Voir: Parallélisme )