# Informations générales: Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme ) # Informations générales: Ce psaume est une chanson sur la fidélité de Dieu. # Pour le musicien en chef "Ceci est pour le directeur de la musique à utiliser dans le culte" # Jeduthun L'un des musiciens en chef de David portait ce même nom. Cela peut faire référence à lui. Voyez comment vous avez traduit ceci dans Psaumes 39: 1 . (Voir: Comment traduire les noms ) # Un psaume de David Les significations possibles sont 1) David a écrit le psaume ou 2) le psaume parle de David ou 3) le psaume est # mon salut vient de lui "Il est celui qui me sauve" ou "il est celui qui me sauve" # Lui seul est mon rocher et mon salut L'auteur parle de la capacité de Dieu à le protéger comme si Dieu était un rocher. AT: “Il est le seul qui peut me protéger et me porter secours »(voir: métaphore ) # il est ma haute tour L'auteur parle de la capacité de Dieu à le protéger comme si Dieu était une haute tour. AT: «il me garde loin de l'emprise de mes ennemis »(Voir: Métaphore ) # Je ne serai pas très ému Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «rien ne peut jamais me déplacer» (voir: actif ou passif )