# Informations générales: Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme ) # Pour le musicien en chef "Ceci est pour le directeur de la musique à utiliser dans le culte," # Jeduthun L'un des musiciens en chef de David portait ce même nom. Cela peut faire référence à lui. (Voir: Comment traduire Noms ) # Un psaume de David Les significations possibles sont 1) David a écrit le psaume ou 2) le psaume parle de David ou 3) le psaume est à la manière des psaumes de David. # Je vais regarder ce que je dis Ici, "regarder" est un idiome qui signifie "prêter attention à". AT: "Je ferai attention aux choses que je dire »(voir: idiome ) # afin que je ne pèche pas avec ma langue Ici, «langue» fait référence au discours de l'écrivain. AT: “afin que je ne parle pas d'offense à Yahweh” (Voir: Métonymie ) # museau «Museler» signifie garder la bouche fermée. Ici, David signifie qu'il ne parlera pas tant qu'il sera avec une personne diabolique. (Voir: métaphore )