# camps autour On parle de l'ange de Yahweh comme s'il s'agissait d'une armée qui campe autour de quelqu'un afin de protégez- les. AT: “gardes” (voir: métaphore ) # Goûtez et voyez que Yahweh est bon La bonté de Yahweh est décrite comme quelque chose qui peut être goûté et vu. AT: “Essayez et expérimentez que Yahweh est bon "(Voir: Métaphore ) # se réfugie On parle de Yahweh comme s'il était un endroit où les gens peuvent se cacher pour se protéger de leurs ennemis. AT: «fais-lui confiance pour les protéger» (voir: métaphore ) # Il ne manque pas pour ceux qui le craignent Cela peut être indiqué sous forme positive. AT: “Ceux qui le craignent auront toujours ce dont ils ont besoin” (Voir: Litotes )