# Vous lui faites gouverner les travaux… vous avez tout mis sous ses pieds Ces deux clauses expriment des significations similaires. (Voir: parallélisme ) # Tu le fais… sous ses pieds "Vous les faites ... sous leurs pieds." Les mots "lui" et "son" se réfèrent ici aux gens. # les oeuvres de vos mains Les mains représentent ce que Dieu a fait. AT: “les choses que tu as faites” (Voir: Métonymie ) # tu as tout mis sous ses pieds Avoir le pouvoir de gouverner les autres ou de contrôler les choses est considéré comme les avoir sous les pieds. Ce signifie que Dieu a donné aux gens l'autorité sur tout ce qu'il a créé. AT: «vous lui avez donné autorité sur toutes choses »(voir: métaphore )