# Un faux témoin ne restera pas impuni Cela peut être écrit sous forme positive et active. AT: «Ils vont certainement punir un faux témoin» (Voir: Négatifs doubles et actifs ou passifs ) # celui qui expire des mensonges n'échappera pas Cela signifie qu'il sera capturé. AT: "Ils captureront celui qui expire des mensonges" (Voir: Litotes ) # expire des mensonges Ceci est un idiome. Ici, "respire" se réfère à mentir constamment. Voyez comment vous avez traduit cette phrase en Proverbes 6:19 . AT: “ment constamment” (Voir: Idiom ) # une personne généreuse quelqu'un qui donne souvent des choses # tout le monde est un ami Le mot «tout le monde» est une exagération. AT: “il semble que tout le monde est un ami” ou “presque tout le monde est un ami »(Voir: Hyperbole et généralisation ) 511 Proverbes 19: 5-6 translationNotes