# sont également de donner la sagesse au naïf Cela peut être reformulé de manière à ce que le nom abstrait «sagesse» puisse être qualifié d'adjectif «sage». Ceci peut également être indiqué sous forme active. AT: “enseigne aussi à ceux qui sont naïfs comment être sage” (Voir: Noms abstraits et actifs ou passifs ) # naïve inexpérimenté ou immature # donner connaissance et discrétion aux jeunes Les noms abstraits «connaissance» et «discrétion» peuvent être énoncés sous forme de verbes. AT: “et enseigner aux jeunes gens ce qu’ils doivent savoir et comment discerner la bonne chose à faire »(Voir: Noms abstraites ) 28 translationNotes Proverbes 1: 4-6 # discrétion sachant ce qui devrait être fait dans une situation particulière # Laissez les sages écouter et approfondir leur apprentissage “Laissez ceux qui sont sages faire attention et apprendre encore plus” # laisser les personnes éclairées se faire guider “Laissez les personnes qui ont de la compréhension apprendre de ces proverbes comment prendre de bonnes décisions” # énigmes des dictons que l'on ne peut comprendre qu'après y avoir pensé