# les hommes ont été nommés pour être en charge Ceci peut être indiqué sous forme active. On ne sait pas qui a nommé les hommes. AT: “ils ont nommé des hommes être en charge "(Voir: Actif ou Passif ) # les contributions choses que le peuple a données aux prêtres # Car Juda se réjouissait des prêtres et des lévites Il semble que le peuple ait nommé les hommes parce que le peuple de Juda était reconnaissant envers les prêtres et les lévites qui servaient. # qui se tenaient devant eux Les Lévites et les prêtres n'étaient pas seulement debout, ils remplissaient leurs rôles. Le sens peut être explicite. AT: "qui se tenaient devant eux au service de Dieu" (Voir: Connaissance supposée et informations implicites ) # portiers C'étaient des personnes assignées à chaque porte, chargées de contrôler l'accès à la ville ou au temple, comme ainsi que pour ouvrir et fermer les portes à certains moments et pour des raisons définies par l'administrateur. Voyez comment vous traduit cela dans Néhémie 7: 1 .