# mettre dans mon coeur Ici, le «cœur» de Néhémie se réfère à ses pensées et à sa volonté. Voyez comment vous avez traduit cela en Néhémie 2:12 . AT: “m'a inspiré” ou “m'a conduit” (Voir: Métonymie ) # pour les inscrire “Les lister et les enregistrer” # le livre de la généalogie C'était un livre qui n'existe plus. # a trouvé ce qui suit écrit dedans Cela peut être exprimé sous forme active. AT: “a trouvé que quelqu'un avait écrit ce qui suit” (Voir: Actif ou passif )