# Ceux qui l'entendent ont dit “Les gens qui écoutent Jésus ont dit” # Alors, qui peut être sauvé? Il est possible qu'ils aient demandé une réponse. Mais il est plus probable qu'ils aient utilisé la question pour souligner leur surprise face à ce que Jésus a dit. AT: "Alors personne ne peut être sauvé du péché!" forme active: "Alors, Dieu ne sauvera personne!" (Voir: question rhétorique et active ou passive ) # sont impossibles avec les gens sont possibles avec Dieu "Les gens ne peuvent pas faire sont possibles pour Dieu" ou "les gens ne peuvent pas faire, Dieu peut faire"