# .Samson est descendu à Timnah L’expression «est tombé» est utilisée ici parce que Timnah est plus bas que là où son père la maison était. Timah est le nom d'une ville de la vallée de Sorek. (Voir: Comment traduire les noms ) # une des filles des philistins Le mot «fille» est une manière polie de se référer à une jeune femme célibataire. AT: “l'un des célibataires femmes parmi le peuple philistin "ou" une fille philistine "(Voir: Euphémisme ) # Maintenant, fais-la pour que je sois ma femme Ceci est un idiome. Samson demandait à ses parents de parler aux parents de la femme philistine sur le mariage. AT: "Maintenant, arrange-lui pour qu'elle devienne ma femme" ou "Prends les dispositions pour moi l'épouser »(voir: idiome )