# .la femme "La femme de Manoah" # a donné naissance à un fils Cela fait référence à l'accouchement. AT: “a eu un fils” ou “a eu un bébé” (Voir: Idiom ) # a grandi «Devenu adulte» ou «mûri» # L'Esprit de Yahweh commença à le remuer Ici, l'influence de l'Esprit de Yahweh sur Samson est comparée à la manière dont une cuillère remue des aliments dans un pot. AT: "L'Esprit de Yahweh a commencé à influencer Samson" (Voir: Métaphore ) # Mahaneh Dan… Eshtaol Mahaneh Dan est le nom d'un camp temporaire dans lequel la tribu de Dan a vécu pendant qu'ils cherchaient une maison permanente. Eshtaol est le nom d'une ville. (Voir: Comment traduire les noms ) # Zorah Traduisez le nom de cette ville de la même manière que dans Juges 13: 2 . 375 Juges 13: 24-25