# le peuple de fidélité d'alliance Le nom abstrait «fidélité» peut être qualifié de «fidèle». Voyez comment vous avez traduit «alliance». fidélité »dans Esaïe 16: 5 . AT: "les gens qui sont fidèles à l'alliance" ou "les gens qui sont fidèles »(Voir: Noms abstraites ) # sont rassemblés… reposent dans leurs lits Les deux font référence à la mort. (Voir: euphémisme ) # que le juste est rassemblé loin du mal Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “que les justes meurent et que Yahweh les enlève de tout ce qui est mal »(Voir: Actif ou Passif ) # Il entre en paix «Les justes entrent en paix» # ceux qui marchent dans la droiture «Ceux qui ont fait ce qui est juste»